Itt vagyTartalom / El Camino Az Út.folyt.

El Camino Az Út.folyt.


Beküldte mazsola - Ekkor: 2011 March 29

Valverde De La Virgen lemezből készült peregrinoValverde De La Virgen lemezből készült peregrinoAstorga/ Püspöki palota/Astorga/ Püspöki palota/
2010. 09. 01. 18. etap Leon – San Martin
Későn keltem, így csak 6:45-kor indultam. 30 km volt betervezve a mai napra és hát hajrá. Szóltak az albergueben, hogy vigyázzak, mert két camino út megy majd a város határától. Az egyik út az kb. 5 km, na, nekem már ilyenből kijutott, így, hát minden lépésemet körültekintően tettem. Már azt is megkérdeztem, hogy a sárga nyíl nem hamis-e. Na, erről egy rövidke történet. Hogy hol, már pontosan nem tudom, de az utunk egy autópálya körforgalmán át vezetett. Szépen ki volt pingálva a nyíl, erre gyere peregrino. Hát, szépen mentem a nyíl után, mondva milyen szépen felfestették nekünk az útirányt. Hát, lemegyek a felüljáróról, hát elfogyott a sárga nyíl. Na, mi ez? Valami gyanús lett, mentem visszafelé, akkor látom, hogy a pályamunkások frissen festették a felüljáró korlátait, és mivel, citromsárga festékkel. Az egyik pihent agy eljátszadozott velünk. Na, innentől ezért voltak fenntartásaim a nyilakkal. Na, visszatérve a Leonból kivezető útszakaszra. Nehezen, de végül megtaláltam a helyes irányt. Volt egy zarándok, akiről már írtam „a maga után kötött kétkerekűs”, aki állandóan leelőzött, már vagy a negyedik napja. Ma ugyanezt tette, és egyszer csak egy elhagyatott temető sírkövén landolt, oda a síremlékre felült és azon reggelizett. Ez nem komplett, mortyogom. A kíváncsiságom nem hagyott és megszólítottam. Mondta, hogy francia és hozzá teszi, hogy a budapesti lányok gyönyörűek és engedelmével lefotóztam, mert ez a peregrino egy „csodapók”. Ha ez nem történt volna a mai napon, akkor ez az etap unalomba fulladt volna. Ma már nem volt az a dög meleg, de a térdem miatt nem mertem többet jönni, mert itt lesznek a hegyek és erre pihennem kell. Így a mai nap megelégedtem egy 25 km-rel és megálltam San Martinban. Érdemes tudni: St. Martin egy francia püspök, aki a középkorban segítette a zarándokokat és a templomában 4 ágyas kórházat alakított ki gyógyításra. Egy nyugodt kis albergue-ben szálltam meg, elfogadhatónak mondható árért, azaz 10 euróért.

2010. 09. 02. 19. etap. San Martin – Rechivaldo
Reggel 6:45-kor indultam a szokásos rigolyáimmal. Fájtak az izületeleteim, jó tíz perc kellett még bejáródtam. Az úton zarándoktársimmal egymást előzgettük. A francia srác a kiskocsijával már teljesen megszokott látvány volt. Mindenütt útépítés, por és kosz. De már láttam a hegyeket, féltem tőle, de valami viszont bizsergetett, mert végre vége ennek a monoton „utazásnak”, sétának. Astorgába 13:00-kor értem, gyönyörű város. A székesegyházat (Santa Maria) 1471-ben kezdték építeni és a 18. században folyamatosan építették, alakították. Különböző építési stílusok váltják egymást gótikus, Barokk, reneszánsz. A középkori épületet az idő múlása is jó állapotban hagyta. Száz méter séta után Gaudi pompás építménye, a püspöki palota található. 1889-ben kezdte el építeni és 1900-as évek közepén szentelték fel. Úgy érzi magát a zarándok, mintha a mesekönyvet lapozgatná és valamelyik mesehős királyi palotáját látná. Itt a főtéren ebédeltem és söröztem egy jót. Rengeteg kis kávézós terasz, nagyon hangulatossá teszi a várost. Nem szálltam meg Astorgában, mert a hegyeket minél előbb le szerettem volna tudni. Tovább mentem, mert az időm is engedte. Rechivaldoba 16:45-re értem, ez Astorgától körülbelül 4 km-re fekvő település. Az albergue az elfogadható 12 euró. Jó volt, mert nem volt tömeg és így nyugodtan aludhattam.
mg_assist|nid=4741|title=Reggel Leontól távolódóban találkoztam egy lemezből készült peregrinoval|desc=|link=node|align=left|width=100|height=75]a flúgos franciaa flúgos franciaValverde De La Virgen településValverde De La Virgen településa Camino utat jelző táblaa Camino utat jelző táblaValverde De La VirgenValverde De La VirgenValverde De La VirgenValverde De La VirgenValverde De La Virgen, a padok egyikén reggeliztemValverde De La Virgen, a padok egyikén reggeliztemValverde De La Virgen egy "adománytábla" irányt mutat a zarándoknak hol talál ivóvizetValverde De La Virgen egy "adománytábla" irányt mutat a zarándoknak hol talál ivóvizetValverde De La Virgen lemezből készült peregrinoValverde De La Virgen lemezből készült peregrinoVilladangos Del PáranoVilladangos Del PáranoVilladangos Del Párano  hotelVilladangos Del Párano hotelVilladangos Del Párano  albergue,itt nem szálltam meg ,tovább mentemVilladangos Del Párano albergue,itt nem szálltam meg ,tovább mentemVilladangos Del Párano,  FeszületVilladangos Del Párano, FeszületSan Martin település,ebben az albergue-ben szálltam meg.San Martin település,ebben az albergue-ben szálltam meg.San Martin albergue ez egy családi vállalkozás ahol az idősek ottlakással üzemeltetik a szállástSan Martin albergue ez egy családi vállalkozás ahol az idősek ottlakással üzemeltetik a szállástSantibanez városkaSantibanez városkaSantibanez kisvárosSantibanez kisvárosSantibanez kisvárosSantibanez kisvárosSatibanez kisvárosSatibanez kisvárosSantibanez kisváros/ albergue/Santibanez kisváros/ albergue/Santibanez/ jelzőtábla Astorga még 12km./Santibanez/ jelzőtábla Astorga még 12km./Santibanez kisvárosSantibanez kisvárosSantibanez kisváros/ traktor + szivattyúberendezés/Santibanez kisváros/ traktor + szivattyúberendezés/Santibanez kisváros/zöldségesek,veteményesek locsolásának nélkülözhetetlen kelléke/Santibanez kisváros/zöldségesek,veteményesek locsolásának nélkülözhetetlen kelléke/Santibanez kisvárosSantibanez kisvárosSantibanez kisváros/ templom/Santibanez kisváros/ templom/Santibanez / Astorga még 11km/Santibanez / Astorga még 11km/Astorga felé/végre egy búzamező/Astorga felé/végre egy búzamező/Astorga felé/a hegyek közelednek pihenőhely/Astorga felé/a hegyek közelednek pihenőhely/Astorga felé/ pihenőhely/Astorga felé/ pihenőhely/Astorga felé/pihenőhely/Astorga felé/pihenőhely/Astorga felé/keményedik az út/Astorga felé/keményedik az út/Astorga felé/ jómagam és a Camino nyíl kőből kirakva/Astorga felé/ jómagam és a Camino nyíl kőből kirakva/útban Astorga feléútban Astorga feléAstorga felé/ egy "modern"21.sz-beli "templom" a semmi közepén/Astorga felé/ egy "modern"21.sz-beli "templom" a semmi közepén/Astorga felé/benne a térítő padre/egy kicsit mókás/Astorga felé/benne a térítő padre/egy kicsit mókás/San Justo De La Vega városkaSan Justo De La Vega városkaSan Justo De La Vega/ emlékmű/San Justo De La Vega/ emlékmű/San Justo De La VegaSan Justo De La VegaSan Justo De La VegaSan Justo De La VegaSan Justo de la Vega/ a bohókás francia/San Justo de la Vega/ a bohókás francia/San Justo De La VegaSan Justo De La VegaSan Justo De La VegaSan Justo De La VegaAstorga/elővárosi kőrforgalom/Astorga/elővárosi kőrforgalom/Astorga/ külváros/Astorga/ külváros/Astorga/nem kaptam nevetőgörcsöt,ezen a szerpentin felüljárón kellett átkínlódnom,mert más lehetőség nem volt/Astorga/nem kaptam nevetőgörcsöt,ezen a szerpentin felüljárón kellett átkínlódnom,mert más lehetőség nem volt/AstorgaAstorgaAstorga / albergue/Astorga / albergue/Astorga/Püspökségi épület és templom/Astorga/Püspökségi épület és templom/Astorga/Püspökség és templom/Astorga/Püspökség és templom/AstorgaAstorgaAstorga/ közös fotó/ itt is jelen voltak a rómaiak/Astorga/ közös fotó/ itt is jelen voltak a rómaiak/Astorga /főtér/Astorga /főtér/Astorga /főtér/Astorga /főtér/Astorga / városháza/Astorga / városháza/Astorga /városháza/Astorga /városháza/Astorga / Gaudi építészeti remek /Püspöki Palota/Astorga / Gaudi építészeti remek /Püspöki Palota/Astorga/15.sz.-épült  a Santa Maria Székesegyház/Astorga/15.sz.-épült a Santa Maria Székesegyház/Astorga/a Santa Maria Székesegyházat 330 évig építgették/Astorga/a Santa Maria Székesegyházat 330 évig építgették/Astorga /Santa Maria Székesegyház/Astorga /Santa Maria Székesegyház/Astorga /Santa Maria Székesegyház/Astorga /Santa Maria Székesegyház/Astorga / templom/Astorga / templom/Astorga/ Püspöki palota/Astorga/ Püspöki palota/Astorga/21.sz.templom/Astorga/21.sz.templom/Astorga/21.sz.templom/Astorga/21.sz.templom/Astorga/21.sz.templom tartópilléren egy zarándokot ábrázoló kép/Astorga/21.sz.templom tartópilléren egy zarándokot ábrázoló kép/már látni a hegyeketmár látni a hegyeketzarándok sírzarándok sírvándor szekérvándor szekérkápolnakápolnacamino útcamino úta kép magáért beszéla kép magáért beszélRechivaldo településRechivaldo településRechivaldoRechivaldoRechivaldoRechivaldoRechivaldo/itt vacsiztam/Rechivaldo/itt vacsiztam/Rechivaldo/középkori templom/Rechivaldo/középkori templom/Rechivaldo/ középkori templom/Rechivaldo/ középkori templom/Rechivaldo /középkori templom/Rechivaldo /középkori templom/Rechivaldo/ Albergue itt szálltam meg/Rechivaldo/ Albergue itt szálltam meg/kórképkórkép